Half the truth is often a great lie.

首相辩论变身“英国德云社”,被赞最成功对华文化输出

玩儿 sean 16134℃ 1评论

这档议会相声第一次在中国火起来是上任首相卡梅伦辞职前的最后一次问答,此后几乎每一次首相问答环节视频都会被制成中文字幕版在社交网络上流传。在那场经典的辩论中,老对手科尔宾在卡梅伦离职前还不忘吐槽:“卡梅伦政府就跟树懒一样,办事效率各种慢!”

树懒

而卡梅伦却开启了自黑模式:“居然有人嫌我们进展慢!就说说上周吧,我们经历了首相辞职、首相提名、首相竞选、首相加冕…而工党呢? 他们连该怎么选领导人的规则都还来不及订好么!!”

卡梅伦自黑

能将严肃的政治讨论变成比脱口秀和相声还好看的节目并在互联网上引起疯狂转发,不仅要感谢英国人热爱讽刺和吐槽的传统,还有英国议会的开放性和“程序正义”的逻辑,这样我们才有机会看到如此精彩的辩论。

讽刺和吐槽可是腐国的民族传统

讽刺和吐槽当然是英国人最引以为豪的文化属性之一,在《英国人的言行潜规则》一书中,作者写道:“英国人通常并不喜欢爱国式的吹嘘……但有一个例外是我们极为擅长的讽刺文学之中的爱国骄傲。我们普遍认为,相比其他民族,我们的幽默感更好、更微妙、更发达,而且其他民族大多不擅长夸张的思维方式,难以理解或赞赏讽刺文学,而这两方面都是我们的长处。”

英国人的毒舌传统大概是从现代英语形成之初开始的,例如莎士比亚就在他的作品中为英语贡献了不少经典吐槽名句。在《第十二夜》中,莎士比亚将过分追求时尚的马伏里奥形容为“时代的马屁精,装腔作势的蠢驴”,又在《仲夏夜之梦》中将呼海伦娜称为一个“油漆过的五月柱”,因为她又高又瘦,还画着大浓妆。

再来看看莎士比亚的那些经典吐槽:

你的脑子和航海结束后的饼干渣一样干。——《皆大欢喜》

你就像只癞蛤蟆,不但丑陋而且有毒。——《皆大欢喜》

去刺破你自己的脸,把你那吓得毫无血色的两颊染一染红吧,你这鼠胆的小子。——《麦克白》

你和一锅烂炖李子一样毫无信仰。——《亨利五世》

你就像一根蜡烛,好的部分都烧光了。——《亨利四世》

除了莎士比亚,将英国人的毒舌功底发挥得登峰造极的当属奥斯卡·王尔德,他不仅说出了“我们都生活在阴沟里,但仍有人仰望星空”这样的小清新鸡汤,还有很多段子手直到现在还在用的吐槽梗。

传说1881年王尔德坐船第一次到达美国,入关时海关问他有没有要申报的物品,他回答说:“我没有什么可申报的,除了我的才华。” (I have nothing to declare except my genius.)

他的名言还有:

糟糕的画家总是欣赏彼此的作品。

借钱就要向悲观主义者借,因为他们不会期待你还钱。

时尚总是丑得难以容忍,所以每隔六个月我们都只好改一次。

死亡和庸俗是十九世纪仅有的无法用巧辩逃避的东西。

每次人们赞同我的时候,我都觉得自己一定错了。

……

转载请注明:北纬40° » 首相辩论变身“英国德云社”,被赞最成功对华文化输出

喜欢 (10)or分享 (0)
发表我的评论
取消评论
表情
(1)个小伙伴在吐槽
  1. 再回到中国网民为何会如此追捧首相问答环节的问题上,还不是因为我们开会是这个画风。。。
    匿名2017-02-08 15:24 回复